Letters to the Editor



RE: The Expatriate by Frank Thomas Smith


I really relate to this poem, having grown up in Brooklyn and then having been an expatriate for many, many years. In Paris for about a year and then elsewhere, where one certainly did fry. The uncashed pension check reminds me of a memoir in the New Yorker a few weeks ago by a short story writer who kept waiting in a foreign land for the check to arrive so she could cash it and buy  some juice of the grape and more important something to eat. (I never understood why she didn't wire her parents who were not poverty stricken). At any rate this poem is evocative, of her, of  Paul Fried, of Hemingway and others I knew in Paris when I was there. Thanks.


Susan J Feingold, D.Sc                                        

Popular Science Writer

Hawthorne, NJ                




RE: Only the Dead Know Brooklyn by Thomas Wolfe


I was born while we were still fighting the Japanese. I studied this story in High School - at George Wingate. Being from Brooklyn, of course the story means a lot to me. But nothing is more meaningful than the fact that the author is right – no one knows Brooklyn, they only know their areas and some surrounding parts. Brooklyn is too much for any one person to fully understand.

I moved after 41 years – to North Carolina/Charlotte and 16 later to South Carolina/Greenville – for the slower pace of southern living. But I am proud to have been born and raised in the greatest place on earth to grow up – Brooklyn, where every day was an adventure, worthy of a writer as skilled and talented as Mr Wolfe.

George W. Gaffey

www.biggaff2. Blogspot.com 



 RE: Last Day of Last Furlough by J. D. Salinger

Just beautiful. Had me in tears by the time Vincent opened the door and sobbing at the news of Holden, and I'm nearly 65 for God's sake. I'm sure JD will have got over it by now. Love the explanation too. Who are you?
Best wishes,
Peter Caldwell

RE: Prologue in Heaven by Johann Wolfgang von Goethe

To Frank:

Many years ago I grew attached to Walter Kaufman’s translation of the Prologues and Part I of Faust.  Then I found the other translations that I sampled to be disappointing.  But having just seen yours, I like it quite well.

Over a number of issues I have also seen that all your daughters are beautiful.

David Gilmartin



RE: Una Escuela de Silicon Valley que no tiene Computación

Me parece sensacional!!!!,….los felicito y agradezco, porque tengo 62 nietos  y de ellos,  4 hermanitos van al Waldorf y para mí, la educación y formación   es excelente!!


Un afectuoso saludo,
Matilde L. de Miguens.



RE: The Cosmic Law of Karma by Kristina Kaine


For this perfectly pertinent article.  May it be a means of release to all who read it: as it has to me.

Ron Spencer



RE: SouthernCrossReview.org

I would love to subscribe to the Southern Cross Review.  Thank you for this wonderful publication.

Barbara Bradshaw